El horla / Guy de Maupassant
Por: Maupassant, Guy de. | Espina, Luisa Fernanda. [traductor] | García Angel, Antonio. [editor] | Alcaldía Mayor de Bogotá.
Tipo de material: Literatura Series Libro al viento. Universal ; No. 135.Editor: Bogotá : Instituto Distrital de las Artes - IDARTES, 2018Edición: 1 edición /. a cargo de Antonio García Ángel.Descripción: 60 páginas : ilustraciones en blanco y negro.ISBN: 9789585487086.Materia(s): CUENTOS FRANCESES -- SIGLO XIX | LITERATURA MODERNA -- NOVELA | LITERATURA DE FICCION | REALIDAD -- FANTASIA -- HORROR | EMOCIONES (PSICOLOGIA)Premios: Luisa Fernanda Espina, ganadora de la Beca de Traducción - Francés, Idartes 2018Tipo de ítem | Ubicación actual | Colección | Signatura | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | Reserva de ítems |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Literatura | Centro de Información y Consulta Estantería Abierta | Colección General | PQ-2349.2-G987h (Navegar estantería) | Ej. 1 | Disponible (Consulta Externa) | L00312 |
Maupasant se desmarca de sus predecesores y maestros para internarse en un territorio para ellos inexplorado: la fantasía y el horror. Ya desde su primer relato, La mano disecada, publicado en 1875 en el Almanach Lorrain, de Pont-à-Mousson, y firmado con el seudónimo de Guy de Valmont, Maupassant revela un gusto por lo mórbido y misterioso, que seguirá desarrollando a lo largo de relatos como El miedo (1882), La madre Sauvage (1884) y el diablo (1885), y que tendrán su cumbre más alta en la tercera versión de El horla (1887). Maupassant retoma en El horla un motivo que lo ha acompañado desde siempre: el doble. El narrador de este relato, cuyo texto es un diario sobre lo que empieza a sucederle, escribe en su entrada del 14 de agosto. El lector no sabe si está ante alucinaciones del narrador o verdaderos sucesos paranormales, en esta fina ambigüedad se mueve todo el tiempo el texto de Maupassant, acrecentada por la narración racional, fría que hace al personaje principal emprender investigaciones, corroborar, tener siempre un matiz de duda sobre lo que experimenta. Va más allá al introducir, en la galería de espantos que ha creado el género, una criatura emblemática, a medio camino entre lo fantasmal y lo tangible, múltiple e irracional como los zombies, cuya amenaza no está del todo enunciada: el horla o más bien, un horla, uno de tantos que deben andar sueltos en diferentes latitudes del globo, atormentando y llevando a la locura a sus víctimas.
Luisa Fernanda Espina, ganadora de la Beca de Traducción - Francés, Idartes 2018